Prevod od "non c'e'" do Srpski


Kako koristiti "non c'e'" u rečenicama:

Non c'e' niente di cui parlare.
NEMA TU ŠTA DA SE PRIÈA O TOME.
Non c'e' niente tra di noi.
Ništa se ne dešava izmeðu nas.
Non c'e' niente che possiamo fare.
Ne možemo ništa. -U pravu je.
Non c'e' piu' niente da fare.
Niko ništa ne može da uradi.
Non c'e' piu' niente da dire.
Nema više o èemu da se razgovara.
Non c'e' niente di cui aver paura.
Ovdje se nemaš èega bojati. Hajde.
Non c'e' niente di cui preoccuparsi.
Ne treba da brineš zbog toga.
Non c'e' niente da vedere qui.
Nema šta da se vidi ovde.
Non c'e' niente di cui scusarsi.
Naciljajte topovima glavni hangar za strijele.
Non c'e' niente di cui vergognarsi.
Nemaš se tu zbog èega sramiti.
Non c'e' niente che avresti potuto fare.
Nisi ništa mogla da uradiš. To je bio naš posao.
Non c'e' nulla di cui vergognarsi.
Nemaš cega da se stidiš. -Tata...
Non c'e' niente che tu possa fare.
Ништа не могу да урадим поводом тога.
Non c'e' nulla di cui preoccuparsi.
Siguran sam da nema zašto da brinemo.
Non c'e' nulla che possiamo fare.
Nema šta više da se uradi.
Non c'e' nulla di cui aver paura.
Nema nièega èega biste se trebali bojati.
Non c'e' niente che non va.
Све је у реду са тобом.
Non c'e' niente che non vada in te.
Vidi, ništa nije pogrešno sa tobom.
Non c'e' bisogno che ti scusi.
Ja... nemam pravo. Ne, nije potrebno izvinjenje.
Non c'e' niente che possa fare.
Ništa više ne mogu da uradim.
Non c'e' bisogno che mi ringrazi.
Ne zahvaljuj mi. Uvek æu te štititi.
Non c'e' bisogno che tu lo faccia.
Ne moraš to da radiš. - Da.
Non c'e' nulla di cui parlare.
Nema se što o tome prièati.
Non c'e' bisogno che tu me lo dica.
Znam, ne moraš mi to objašnjavati.
E non c'e' niente che tu possa fare.
I ništa se ne može uraditi.
Non c'e' molto di cui parlare.
Нема пуно тога да се каже.
Non c'e' niente che io possa fare.
Nema nièega što ja mogu da uradim.
Non c'e' nient'altro che possiamo fare.
Нема ништа друго што можемо учинити.
Non c'e' niente di sbagliato in te.
Ništa što ima veze s tobom nije ružno.
Non c'e' piu' nulla da fare.
Ne postoji ništa što oni mogu napraviti.
Non c'e' molto su cui lavorare.
Nema se puno za raditi s njim.
Non c'e' niente di cui discutere.
Nema tu šta da se razgovara.
Non c'e' bisogno che lo sappia.
Tko bi mu uopæe... -On ne mora ništa znati.
Non c'e' un modo facile per dirlo.
Ne postoji lak način za reći.
Non c'e' un modo semplice per dirlo.
Nema lakog naèina da se ovo kaže.
Non c'e' piu' nulla da dire.
Ništa nije ostalo da se raspravi.
Non c'e' bisogno che tu lo sappia.
Ja æu to odluèiti. -Ne trebaš znati.
Non c'e' bisogno di essere scortesi.
Nema potrebe da budeš toliko zlovoljna.
Non c'e' niente che tu possa fare?
Zar ništa ne možeš da uèiniš?
Non c'e' nulla che io possa fare.
Ne mogu ništa da uèinim za vas.
Non c'e' niente che non vada.
SVE JE U REDU SA MNOM. IDI GORE.
Non c'e' tempo per le chiacchiere.
Nemamo vremena, Hepi je u nevolji.
4.0579979419708s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?